Friday, April 14, 2006

Lost in translation

this morning, our ellone woke us up at 6.00 in the morning with her singing. Guess what she sang? "I love daddy! I love daddy!" (Barney's I love you, you love me's tune) i think she's inherited the singing gene from my papa and i'm not surprised coz she's been singing since she's only two weeks old . she surprised me back then, i was singing Mary Had A Little Lamb and she actually hummed along with me!

later, we went to have breakfast at this Wan Wan Seafood Restaurant. this was only my 2nd time going there coz i dont eat seafood that much, y'know, with my allergy and all... but since today is Good Friday and we're not to eat meat on this day, we went there lah... but if you like tomyams, then trust me, you're going to love the tomyam here... the yummiest i've tasted so far.



alala... they are not photogenic, sorry remember, there's a saying dont judge a book by its cover. same goes here, dont judge the taste by the looks

so after breakfast, we go back home and i continue doing my assignment. i was doing an assignment for our world literature class where we hv to study and analyse a novel of our own choice. so, i chose Amy Tan's The Kitchen God's Wife and since i'm so lazy, i just search the internet for it's study guide. manage to find a few but all are written in english. our assignment has to be done in malay so... gosh! hv to translate lah... now i really hate translating and i think i hv an entry somewhere mentioning why i hate translating english to malay. oya, i mentioned it in this post.

one of my classmates gave me a link to a website providing english-malay translation. she did mention that the translation is not that accurate but i tot, at least it will save me some time. but really, i didnt really expect it to be so terrible so i wasnt quite prepared to see the stuff i'm about to show you.

i entered this paragraph :

Peanut - The bratty daughter of Winnie's Uncle. Peanut is Winnie's cousin. Peanut and Winnie grow up together, and Peanut proves, in her youth, to be at once, vain, conceited, selfish, and insecure. Later in life, Peanut leaves her marriage and becomes an adamant communist, and yet she is still a "follower."


and i got this for a translation :

Kacang tanah - bratty binti Bapa Saudara Winnie. Kacang tanah adalah sepupu Winnie. Kacang tanah dan Winnie menjadi dewasa bersama-sama, dan Peanut membuktikan, di belianya, berada sekali, sia-sia, angkuh, lokek, dan tidak selamat. Di masa hadapan, daun-daun kacang tanah perkahwinannya dan menjadi an komunis yang keras hati, tetapi dia adalah masih satu "pengikut."


WTF???!!!!



"Di masa hadapan, daun-daun kacang tanah perkahwinannya"

emmm... i'm lost

2 comments:

Anonymous said...

Suka ko amik pic makanan a..

Joyce said...

eee i also pigi wan wan that friday...tapi tidak ternampak kau pun.